اصطلاحات پزشکی به فرانسه
تصور کنید: در سفری به فرانسه، ناگهان دچار مسمومیت غذایی میشوید. وحشت تمام وجودتان را فرا میگیرد، نه به زبان فرانسه مسلط هستید و نه میدانید از چه کسی و چگونه باید کمک بگیرید!
یا: در خیابانهای پاریس قدم میزنید که ناگهان با فردی بیمار مواجه میشوید که از شدت درد به زمین افتاده و ناله میکند. تمایل به کمک دارید، اما دریغ از یک کلمه فرانسوی برای برقراری ارتباط!
دانستن اصطلاحات پزشکی به زبان فرانسه میتواند در چنین شرایطی نجاتبخش باشد. دوره زبان فرانسه نه تنها مهارت زبانی شما را ارتقا میدهد، بلکه دانش حیاتی در زمینه پزشکی را نیز به شما میآموزد.
همیشه یادگیری اصطلاحات زبان فرانسه برای هر زبان آموزی یکی از دغدغه ها و نگرانی ها بوده است، چرا که با یادگیری اصطلاحات شما تسلط بهتری به زبان مورد نظر پیدا می کنید و همچنین ارتباط گیری شما راحت تر و درک مطلب شما بالاتر می رود. به همین خاطر در این مقاله قرار است که با اصطلاحات پزشکی در فرانسه به خوبی آشنا شوید.
این دوره برای چه کسانی مفید است؟
زبانآموزان: برای ارتقای مهارت زبانی خود در زمینه پزشکی و افزایش اعتماد به نفس در سفر به کشورهای فرانسوی زبان
مهاجران: برای برقراری ارتباط مؤثر با پزشکان و کادر درمان در شرایط اورژانسی و مواقع پزشکی
افرادی که به دنبال شغل در زمینههای مرتبط با پزشکی هستند، مانند پرستاری، پزشکی و …
در این دوره چه چیزهایی خواهید آموخت؟
اصطلاحات تخصصی و رایج مربوط به قسمتهای مختلف بدن
اصطلاحات مربوط به بیماریهای شایع و علائم آنها
اصطلاحات مربوط به داروها و نحوه مصرف آنها
اصطلاحات مربوط به علائم بیماری و نحوه بیان آنها
جملههای کاربردی در موقعیتهای پزشکی
زبان نگار در این مقاله مفیدترین اصطلاحات و جملهها را به شما آموزش میدهد تا در صورت نیاز با اعتماد به نفس صحبت کنید و از پس شرایط بر بیایید.
اصطلاحات تخصصی و رایج مربوط به قسمتهای مختلف بدن
در شرایط اورژانسی، شناخت دقیق قسمتهای مختلف بدن و استفاده از اصطلاحات تخصصی بسیار حیاتی است. اولین چیزی که ممکن است به آن نیاز پیدا می کنیم احتمالا میتواند این باشد که کدام عضو بدن ما دچار آسیب شده است در زیر به برخی از آن ها اشاره میکنیم :
سر:
- سر: La tête
- صورت: Le visage
- گوش: Les oreilles
- چشم: Les yeux
- بینی: Le nez
- چانه: Le menton
- گونه: Les joues
- پیشانی: Le front
- فک: La mâchoire
- ابرو: Les sourcils
- مژه: Les cils
- سوراخ بینی: La narine
- لب: Les lèvres
- دهان: La bouche
- دندان ها / دندان: Les dents / Le dent
- زبان: La langue
- مو: Les cheveux
- گردن: Le cou
پاها:
- پاها: Les jambes
- پای راست: La jambe droite
- پای چپ: La jambe gauche
- پا (قسمت مچ به پایین): Le pied / Les pieds
- انگشتان پا: Les orteils
دست ها:
- دست ها: Les mains
- دست راست: La main droite
- دست چپ: La main gauche
- انگشتان: Les doigts
- شست: Le pouce
- انگشت اشاره: L’indice
- انگشت وسط: Le majeur
- انگشت حلقه: L’annulaire
سایر بخش های بدن:
- شانه ها: Les épaules
- شانه راست: L’épaule droite
- شانه چپ: L’épaule gauche
- آرنج: Le coude
- ساعد: L’avant bras
- مچ دست: Le poignet
- قفسه سینه: Le thorax
- شکم: L’abdomen
- پشت: Le dos
- باسن: Les fesses
- زانو: Le genou
- ساق پا: Le mollet
- مچ پا: La cheville
- پاشنه: Le talon
- کمر: La taille
- سینه: Le sein
- قلب: Le cœur
- ریه ها: Les poumons
- معده: L’estomac
- روده: L’intestin
- کبد: Le foie
- کلیه ها: Les reins
- طحال: La rate
- مثانه: La vessie
- مغز: Le cerveau
- مهره ها: Les vertèbres
- عضلات: Les muscles
- استخوان ها: Les os
- پوست: La peau
- خون: Le sang
- رگ ها: Les veines
- شریان ها: Les artères
نکات:
- جنسیت برخی از اعضای بدن در زبان فرانسه فرق می کند. به عنوان مثال، le bras (دست) مذکر و la main (دست) مونث است.
- برخی از اعضای بدن در زبان فرانسه دو کلمه دارند. به عنوان مثال، le pied (پا) و la jambe (ساق پا).
- Le برای اسامی مذکر و la برای اسامی مونث استفاده می شود.
مثال:
- J’ai mal à la tête. (من سردرد دارم.)
- Je me suis cassé la jambe. (من پایم را شکستم.)
- Le docteur m’a ausculté le cœur. (دکتر قلبم را معاینه کرد.)
مثالهای کاربردی:
در مطب پزشک:
پزشک: Le médecin از شما میپرسد: Où avez-vous mal? (کجا درد دارید؟)
شما میتوانید با استفاده از اصطلاحات بالا، محل دقیق درد خود را شرح دهید.
مثال: J’ai mal à la tête (من سردرد دارم) یا J’ai mal au genou droit (زانوی راستم درد میکند).
در مواقع اورژانسی:
اگر شاهد تصادفی هستید و میخواهید به مجروحان کمک کنید، میتوانید از اصطلاحات بالا برای شرح جراحات آنها استفاده کنید.
مثال: Il a une coupure au front (او روی پیشانیاش بریدگی دارد) یا Elle a une entorse à la cheville (او مچ پایش پیچ خورده است).
در داروخانه:
برای خرید دارو، میتوانید نام بیماری یا علائم خود را به فرانسوی بیان کنید.
مثال: Je voudrais un médicament pour la toux (من یک داروی ضد سرفه میخواهم) یا J’ai besoin d’un antidouleur (من به مسکن نیاز دارم).
در سفر:
اگر در سفر دچار بیماری شدید، میتوانید با استفاده از اصطلاحات بالا، علائم خود را به پزشک یا مسئول هتل توضیح دهید.
مثال: J’ai de la fièvre et je me sens fatigué (من تب دارم و احساس خستگی میکنم) یا J’ai des maux d’estomac et des nausées (من درد معده و تهوع دارم).
در شرایط اورژانسی:
- Appelez le 15 (Samu): با 15 (سامو) تماس بگیرید (شماره اورژانس پزشکی فرانسه)
- J’ai besoin d’une ambulance: من به آمبولانس نیاز دارم.
- Il y a un accident: تصادفی رخ داده است.
- Quelqu’un est blessé: کسی مجروح شده است.
- C’est une urgence: اورژانس است.
برای شرح علائم:
- J’ai mal à…: من در … درد دارم.
- J’ai de la fièvre: من تب دارم.
- Je ne me sens pas bien: من احساس خوبی ندارم.
- J’ai du mal à respirer: من به سختی نفس می کشم.
- J’ai perdu connaissance: من بیهوش شدم.
- Je suis tombé(e) et je me suis blessé(e): من افتادم و مجروح شدم.
برای درخواست کمک:
- Pouvez-vous m’aider?: می توانید به من کمک کنید؟
- J’ai besoin d’aide: من به کمک نیاز دارم.
- Appelez un médecin, s’il vous plaît: لطفا دکتر را صدا بزنید.
- Y a-t-il un médecin ici?: اینجا دکتر هست؟
- Je suis perdu(e), où est l’hôpital?: من گم شده ام، بیمارستان کجاست؟
اصطلاحات پزشکی به فرانسه در بیمارستان
زمانی که وارد مرکز درمانی می شوید برای اینکه بتوانید ارتباط بیشتری بگیرید نیاز است تا اصطلاحات پزشکی به فرانسه و کلمات عمومی نظیر دکتر، پرستار، دارو و ….آشنا باشید. در ادامه به برخی از آن ها اشاره میکنیم.
بخش های مختلف بیمارستان:
- Urgences: اورژانس
- L’accueil: پذیرش
- La salle d’attente: اتاق انتظار
- Le cabinet du médecin: مطب دکتر
- La chambre d’hôpital: اتاق بیمارستان
- Le bloc opératoire: اتاق عمل
- La radiologie: رادیولوژی
- Le laboratoire: آزمایشگاه
- La pharmacie: داروخانه
پرسنل بیمارستان:
- Le médecin: دکتر
- L’infirmière: پرستار
- L’aide-soignant(e): کمک پرستار
- Le brancardier: برانکاردبر
- Le pharmacien: داروساز
اقدامات پزشکی:
- L’examen médical: معاینه پزشکی
- La prise de sang: خونگیری
- La radiographie: رادیوگرافی
- L’échographie: سونوگرافی
- L’IRM: ام آر آی
- Le scanner: سی تی اسکن
- L’opération: عمل جراحی
- Les soins post-opératoires: مراقبت های بعد از عمل
درخواست کمک:
- J’ai besoin d’aide: من به کمک نیاز دارم.
- Pouvez-vous m’apporter un verre d’eau?: می توانید یک لیوان آب به من بدهید؟
- J’ai mal: من درد دارم.
- Je ne me sens pas bien: من احساس خوبی ندارم.
- J’ai besoin d’un médecin: من به دکتر نیاز دارم.
بیماری ها جسمی یا زمینه ای
شاید شما بیماری زمینه ای داشته باشید که نیاز است به دکتر برای بررسی و درمان بهتر اصطلاحات پزشکی به فرانسه مرتبط را بگویید پس لازم است اصطلاحات زیر را بلد باشید.
بیماری های جسمی:
- Le rhume: سرماخوردگی
- La grippe: آنفولانزا
- La toux: سرفه
- Le mal de gorge: گلودرد
- Le mal de tête: سردرد
- La fièvre: تب
- La nausée: تهوع
- Le vomissement: استفراغ
- La diarrhée: اسهال
- La constipation: یبوست
- La douleur: درد
- Le mal de dos: کمردرد
- Le mal au ventre: درد معده
- Le mal aux jambes: درد پا
- Le mal aux bras: درد بازو
بیماری های زمینه ای:
- Le diabète: دیابت
- L’hypertension artérielle: فشار خون بالا
- Le cancer: سرطان
- Les maladies cardiaques: بیماری های قلبی
- Les maladies pulmonaires: بیماری های ریوی
- Les maladies chroniques: بیماری های مزمن
- Les allergies: آلرژی
- L’asthme: آسم
اصطلاحات کلی:
- Être malade: بیمار بودن
- Se sentir mal: احساس ناخوشی کردن
- Avoir un(e) maladie: بیماری داشتن
- Souffrir de: رنج بردن از
- Consulter un médecin: به دکتر مراجعه کردن
- Prendre des médicaments: دارو مصرف کردن
- Se faire soigner: درمان شدن
مثال:
- J’ai un rhume. (من سرما خورده ام.)
- Je me sens mal. (من احساس ناخوشی می کنم.)
- Je souffre de diabète. (من دیابت دارم.)
- Je dois consulter un médecin. (من باید به دکتر مراجعه کنم.)
لغات مرتبط:
- Symptômes: علائم
- Diagnostic: تشخیص
- Traitement: درمان
- Guérison: بهبودی
- Prévention: پیشگیری
با یادگیری این اصطلاحات می توانید در مورد سلامتی خود با پزشک یا سایر افراد فرانسوی زبان صحبت کنید.
اصطلاحات داروخانه ای و درمانی
برای گرفتن دارو ،رفتن به داروخانه و یا فهمیدن چیزی که دکتر برایتان تجویز کرده بهتر است اصطلاحات پزشکی به فرانسه مرتبط را بلد باشید که در زیر به آن ها می پردازیم.
در داروخانه:
- Bonjour: سلام
- Je voudrais acheter un médicament pour…: من می خواهم یک دارو برای … بخرم.
- Avez-vous un médicament pour la toux?: دارویی برای سرفه دارید؟
- J’ai une ordonnance: من نسخه دارم.
- Pouvez-vous me donner le prix de ce médicament?: می توانید قیمت این دارو را به من بگویید؟
- Merci: ممنون
- Au revoir: خداحافظ
در مطب دکتر:
- Bonjour docteur: سلام دکتر
- J’ai rendez-vous à…: من ساعت … وقت ملاقات دارم.
- Je ne me sens pas bien: من احساس خوبی ندارم.
- J’ai mal à…: من در … درد دارم.
- Depuis combien de temps?: چقدر طول می کشد؟
- Avez-vous pris des médicaments?: آیا دارویی مصرف کرده اید؟
- Je vais vous prescrire un médicament: من برای شما دارو تجویز می کنم.
- Vous devez prendre ce médicament…: شما باید این دارو را … مصرف کنید.
- Revenez me voir dans…: … روز دیگر به من مراجعه کنید.
اصطلاحات درمانی:
- Le médecin: دکتر
- L’infirmière: پرستار
- L’hôpital: بیمارستان
- La clinique: کلینیک
- La pharmacie: داروخانه
- Le médicament: دارو
- L’ordonnance: نسخه
- La consultation: ویزیت
- L’examen médical: معاینه پزشکی
- L’opération: عمل جراحی
- Le traitement: درمان
مثال:
- J’ai besoin d’un médicament pour la toux. (من به داروی سرفه نیاز دارم.)
- J’ai une ordonnance pour un antibiotique. (من نسخه آنتی بیوتیک دارم.)
- Je dois me faire vacciner. (من باید واکسینه شوم.)
لغات مرتبط:
- Douleur: درد
- Fièvre: تب
- Nausée: تهوع
- Vomissement: استفراغ
- Diarrhée: اسهال
- Constipation: یبوست
- Toux: سرفه
- Mal de gorge: گلودرد
- Mal de tête: سردرد
- Fatigue: خستگی