ساختارهای پیچیدهتر | استفاده از ترکیبات جملات پیشرفته مانند zwar…, aber و nicht nur…, sondern auch برای بیان تضاد و تاکید. | Zwar ist er müde, aber er arbeitet weiter. Nicht nur lernt sie Deutsch, sondern auch Französisch. | توجه به نظم و ترتیب دقیق در جمله اشتباه در قرار دادن بخشهای جملات میتواند معنی را تغییر دهد. |
Konjunktiv I در نقلقول غیرمستقیم | کاربرد دقیق Konjunktiv I برای گزارش سخنان دیگران بدون تغییر معنی مستقیم. | Er sagt, er sei krank. | معمولاً در گزارش اخبار و مقالات رسمی به کار میرود. اشتباهات رایج در صرف فعل وجود دارد. |
سبک نوشتار رسمی و دانشگاهی | استفاده از جملات پیچیده و دقیق برای نگارش مقالات، گزارشها و متون علمی. | In der Studie wurde festgestellt, dass… | استفاده از ساختارهای Nominalisierung و جملات مرکب بسیار مهم است. |
جملهسازی با Infinitivkonstruktionen | ساخت جملات با استفاده از مصدرهای مرتبط برای بیان هدف، نتیجه یا علت. | Um Erfolg zu haben, muss man hart arbeiten. | جایگزین جملات وابسته و پیچیدهتر برای بیان شفافتر و رسمیتر است. |
سبک نوشتار توصیفی با صفت و قیدهای پیشرفته | بهکارگیری صفات مرکب و قیدهای تخصصی برای توصیف دقیقتر و غنیتر. | Ein hochqualifizierter Mitarbeiter arbeitet effizienter. | استفاده درست از صفات مرکب و آشنایی با جایگاه قیدها ضروری است. |
مقایسه جمله رسمی و غیررسمی | نمونه جملات با سبکهای مختلف برای درک تفاوتها و کاربرد هر کدام. | “Ich glaube, das ist richtig.” (غیررسمی) vs. “Es wird angenommen, dass dies korrekt ist.” (رسمی) | شناخت تفاوتها برای موفقیت در آزمونها و موقعیتهای رسمی بسیار حیاتی است. |
نکات مهم برای آزمون TestDaF / Goethe C1 | تمرکز بر نکات گرامری و سبک نوشتاری مورد نیاز برای موفقیت در آزمونهای پیشرفته. | رعایت دقیق ساختارهای نقل قول و سبک نوشتار رسمی. | تمرین نمونه سوالات و تمرین نوشتاری و گفتاری مطابق با استاندارد آزمونها توصیه میشود. |