اصطلاحات انگلیسی با خواب : 18 اصطلاح واقعا جالب!
در این مطلب از سایت زبان نگار، قصد داریم اصطلاحات انگلیسی با خواب را به شما آموزش دهیم. این اصطلاحات را به خاطر بسپارید تا بتوانید در موقعیت های مناسب آن ها را به کار ببرید. با تمرین و تکرار قادر خواهید بر اصطلاحات زبان انگلیسی مسلط شوید. این امر باعث می شود حرفه ای تر به نظر برسید.
-
محتوا نمایش
sleep like a log
خیلی خوب خوابیدن، بدون بیدار شدن در طول شب
“log” به معنای چوب درخت بلند است. بنابراین معنی این اصطلاح به صورت تحت الفظی به معنای خوابیدن مانند یک تکه چوب است!
مثال: Jane is sleeping like a log.
The next morning, Jane says:
Jane: “Last night I slept like a log.”
جان خیلی خوب خوابید.
صبح روز بعد جان گفت:
شب گذشته خیلی خوب خوابیدم.
فعل “sleep” یکی از افعال بی قاعده در زبان انگلیسی است. گذشته این فعل به صورت “slept” می باشد.
-
اصطلاحات انگلیسی با خواب: fast asleep
این اصطلاح یک صفت است. این یک عبارت است. معنای این عبارت خوشخواب بودن است.
مثال: She is fast asleep.
او خوشخواب است.
-
to not sleep a wink
اصلا نخوابیدن
مثال: Jane: “Last night I didn’t sleep a wink.”
جان: شب گذشته من اصلا نخوابیدم.
-
اصطلاحات انگلیسی با خواب: hit the sack
این یک اصطلاح غیر رسمی است. این به معنای رفتن به رختخواب است.
مثال: Jane: “I’m tired. I’m going to hit the sack. Good night!”
جان: من خسته ام! من به رختخواب میروم. شب بخیر!
مرتبط بخوانید: اصطلاحات زبان انگلیسی با زمان (time) !
-
drop off to sleep
لحظه ای که شما شروع به خوابیدن می کنید.
مثال: Mark dropped off to sleep after lunch.
دارک بعد از ناهار به خواب رفت.
-
fall asleep
شروع به خوابیدن کردن
مثال : Sarah is falling asleep at her desk.
سارا شروع به خوابیدن روی میز کارش کرد.
-
اصطلاحات انگلیسی با خواب : lie-in
این یک اسم است. این اصطلاح به معنای خوابیدن بیشتر از حد معمول است (به صورت اختیاری). lie-in یک کلمه و عبارت انگلیسی بریتانیایی است و اغلب در انگلیسی آمریکایی استفاده نمی شود.
مثال: It’s Saturday. Jane is having a lie-in.
امروز یکشنبه است. جان بیشتر از حد معمول خوابید.
در انگلیسی آمریکایی این عبارت به صورت “to sleep in” بیان می شود.
مثال: It’s the weekend. Sarah is sleeping in
امروز آخر هفته است. سارا بیشتر از حد معمول خوابید.
-
oversleep
این یک فعل است. به معنای خوابیدن بیشتر از حد معمول اما به صورت غیر اختیاری می باشد.
مثال: Mark wakes up late. When he arrives at work, he says to his boss:
Mark: “Sorry I’m late. I overslept.”
مارک دیر از خواب بیدار شد. او وقتی به سر کار رسید، به رئیسش گفت:
مارک: متاسفم دیر کردم. من زیاد خوابیدم.
-
tuck someone in
گذاشتن بچه ها در رختخوابشان، راحت کردن آن ها و آماده کردنشان برای خواب
مثال: I read my daughter a bedtime story every night and then tuck her in.
من هر شب برای دخترم داستان وقت خواب می خوانم و او را برای خواب آماده می کنم.
-
اصطلاحات انگلیسی با خواب: Sleep tight!
خوب خوابیدن (روشی برای گفتن شب بخیر به کسی)
مثال: Goodnight!(1
Sleep tight! See you in the morning.(2
شب بخیر!
خوب بخوابی! فردا صبح می بینمت!
مرتبط بخوانید: اصطلاحات انگلیسی با کلمه “پول”! : ۴۰ اصطلاح جالب!
-
out like a light
فورا خوابیدن
مثال: I was so tired that as soon as I got into bed, I was out like a light.
من خیلی خسته بودم و زود به رختخواب رفتم. من خیلی زود به خواب رفتم.
-
sleep like a baby
خیلی عمیق و آرام خوابیدن
مثال: I always sleep like a baby when I’m on holiday.
من در تعطیلات خیلی عمیق و آرام می خوابم!
-
toss and turn
تجربه خواب بیقرار با حرکت های زیاد، معمولا به این دلیل که بیمار هستید و استرس دارید.
مثال: My partner’s got the flu and was tossing and turning all night.
پارتنر من انفلانزا گرفت و تمام شب را بی قرار بود.
-
اصطلاحات انگلیسی با خوابa light sleeper
کسی که شب به راحتی از خواب بیدار میشود.
مثال: I’m a light sleeper – the slightest noise wakes me up.
من خواب سبکی دارم. کوچکترین صدا مرا بیدار میکند
مرتبط بخوانید: اصطلاحات عامیانه انگلیسی : ۳۰ اصطلاح که باید بدانید!
-
up at the crack of dawn
صبح زود از خواب بیدار شدن
مثال: He gets up at the crack of dawn and goes for a run before work.
او در هنگام طلوع آفتاب از خواب بیدار میشود و قبل از کار برای دویدن میرود.
-
Sleep on it
برخی از مردم می گویند که پس از یک خواب خوب شبانه، می توانند بهتر فکر کنند. همچنین برخی از مردم میگویند که اغلب اوقات از تصمیمی که گرفتهاند پشیمان هستند. زمانی که یک چیز مهم است، تصمیمگیری بعد از خواب خوب شبانه راه حل خوبی است.
مثال: “I’ve been thinking about this problem for two hours. I think I will sleep on it. It might come to me in the morning.”
” دو ساعت است که به این مساله فکر کردهام. فکر میکنم بهتر است بخوابم. ممکن است صبح تصمیم بهتری بگیرم.
17. اصطلاحات انگلیسی با خواب dead to the world
خواب خیلی سنگین که بیدار کردن فرد سخت باشد.
مثال:
You came by last night? I didn’t even hear the doorbell. I guess I was dead to the world.
دیشب آمدی؟ حتی صدای زنگ در را هم نشنیدم. فکر کنم مرده بودم!
مرتبط بخوانید: ۵۰ اصطلاح و کلمه برای صحبت کردن به شکل یک بومی انگلیسی!
-
sound asleep:
خیلی خوب خوابیدن:
مثال: The baby is finally sound asleep so I’m going to clean up the dishes and start laundry.
Your mom said you were sound asleep so I told her not to wake you.
بچه بالاخره به خواب رفت و من میخواهم ظرفها را تمیز کنم و لباسهایم را بشورم.
مامانت گفت تو خواب بودی و من بهش گفتم که بیدارت کند.
در صورتی که تمایل به مشاوره با کارشناسان زبان نگار برای آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی را دارید، با ما تماس بگیرید: ۰۲۱۴۳۹۴۲ به گرمی پاسخگوی شما خواهیم بود.
دیدگاهتان را بنویسید