مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران

مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران

در زمان سفر به کشور های فرانسوی زبان و حتی هتل های لوکس در سرزمین های غیر فرانسوی زبان، زبان فرانسه به عنوان یار کمکی در کنار شما خواهد بود. یکی از پر مخاطبترین زبان های جهان، زبان فرانسوی است. به همین خاطر یادگیری مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران به شما کمک بسیار خواهد کرد.

البته تنها دانستن چند واژه کفایت نمی‌کند، بلکه نحوه به کارگیری آن ها در زمان گفت و گو مهم است. برای همین به شما توصیه می‌کنیم جمله هایی شامل پرسش و پاسخ را در زمینه های مختلف به یاد بسپارید. در این مقاله از آموزشگاه زبان نگار هر آنچه که باید درباره‌ی مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران را بدانید گردآوری کرده‌ایم.

واژه های کاربردی در مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران

زمانی زبان آموزی می‌تواند ادعا کند که به تسلط کافی در زبان فرانسوی رسیده است که دایره واژگان بزرگی را داشته باشد. برای یادگیری واژگان می‌توان از دسته بندی های مفهومی و موضوعی استفاده کرد. به طور مثال واژگانی که در هنگام مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران به کار می‌آیند را با هم یاد بگیرد.

واژگان ضروری در رستوران

Les entrées : پیش غذا

Les plats : غذای اصلی

La nourriture : غذا

un grand repas français  : وعده غذایی مفصل فرانسوی

le menu : منوی غذا

une degustation : منوی مزه ها و دور چین های سبزیجاتی

Le restaurant : رستوران

Le bistro (t): رستوران های کوچک (غذاخوری)

La brasserie : بار (میکده)

Le bar  : بار

Le café : کافه

La creperie : کافه های نان و شیرینی (فقط کرپ و پنکیک سرو می‌کنند.)

le serveur : پیشخدمت مرد

la serveuse : پیشخدمت زن

le / la chef  : آشپز

le pourboire : انعام

Bon appétit : نوش جان!

Les boissons : نوشیدنی ها

Les desserts : دسر ها

Les fromages : پنیر ها

La salade : سالاد

La soupe / le potage / le velouté  : سوپ

Proposé par le chef : پیشنهاد سر آشپز

petit déjeuner  : صبحانه (تلفظ : p(ə)tideʒœne)

déjeuner  : ناهار (تلفظ : deʒœne)

brunch  : چاشت (میان وعده‌ی ظهر گاهی –  تلفظ : bʀœnʃ)

Diner : شام (تلفظ : dine)

goûter  : عصرانه (تلفظ : gute)

Goûter : چشیدن (تلفظ : gute)

essayer  : امتحان کردن (چشیدن غذا – تلفظ : eseje)

Manger : خوردن

توصیف غذا

Rosé : آبدار

À point : نیمه آبدار

Bleu : خیلی آبدار

Saignant : خیلی آبدار (کمی پخته تر شده از Bleu معنا می‌دهد.)

Bien cuit : کاملا پخته شده

savourer  : مزه مزه کردن (تلفظ : savuʀe)

succulent  : خوشمزه (تلفظ : sykylɑ̃)

poivré  : تند (تلفظ : pwavʀe)

amer  : تلخ (تلفظ : amɛʀ)

délicieux  : خوشمزه (تلفظ : delisjø)

Lourd : سنگین و دیر هضم

Légère : سبک

sucré  : شیرین (تلفظ : sykʀe)

aigre-doux  : ملس (ترش و شیرین – تلفظ : ɛgʀ du)

déguster  : طعم و مزه (تلفظ : degyste)

acide  : ترش (تلفظ : asid)

acidité  : ترش مزه (تلفظ: asidite)

épicé  : پر ادویه (تلفظ : epise)

aigre  : ترش (تلفظ : ɛgʀ)

salé  : نمکی (تلفظ : sale)

amertume  : تلخی (تلفظ : amɛʀtym)

relevé  : تند (تلفظ : ʀ(ə)ləve)

doux  : ملایم (نه تند و نه شیرین و نه ترش – تلفظ : du )

Écœurant : تهوع آور (تلفظ : ekœʀɑ̃)

انواع غذا ها

L’œuf : تخم مرغ

Le bœuf : گوشت راسته گوساله

L’agneau : گوشت بره

Le veau : گوشت گوساله

Les escargots : خوراک حلزون

Le lapin : گوشت خرگوش

Le poulet : مرغ

Le porc : گوشت خوک

Le poisson : گوشت ماهی

Le legume : سبزیجات

Les pâtes : پاستا

Le riz : برنج

Les frites : سیب زمینی سرخ شده

Le pain : نان

Le beurre : کره

Le fruit : میوه

La crème caramel : کرم کارامل

Le gâteau : شیرینی

condiment  : چاشنی (تلفظ : kɔ̃dimɑ̃)

sauce de Worcestershire   : سس ووسترشر (تلفظ : sos də wɔʁsɛstɛʁsiʁ)

confiture  : مربا (تلفظ : kɔ̃fityʀ)

gelée  : ژله (تلفظ : ʒ(ə)le)

شبیه سازی مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران

برای پیشرفت در مسیر یادگیری زبان فرانسوی یا هر زبان خارجی دیگری بهترین راهکار استفاده از تمرین های شبیه سازی شده است. در چنین تمرین های با تصور فضایی مطابق با زندگی روزمره پرسش ها و پاسخ های احتمالی پیش بینی شده و معادل فرانسوی آن بیان می‌شود.

مکالمه اول

Bonjour monsieur, je voudrais réserver une table : سلام آقا، میخواستم یک میز رزرو کنم.

Bonjour madame.pour quel jour : سلام خانم، برای چه روزی می‌خواهید؟

Pour demain. Samedi : برای فردا، شنبه.

Ok.pour combien de personnes : برای چند نفر؟

Nous sommes Quatre : چهار نفر هستیم.

 Quelle place vous préférez? L’extérieur ou l’intérieur : چه مکانی را ترجیح می‌دهید؟ بیرون یا داخل؟

L’extérieur s’il vous plait : بیرون لطفا.

Quel est votre nom : اسم شما چیست؟

.Je suis madame Casan : خانم کازان هستم.

À quelle heure vous arrivez : چه ساعتی می‌رسید؟

À 8 heures : ساعت هشت.

ok samedi soir ,une table pour 4 personnes à 8 heures : خب. شنبه شب یک میز برای ۴ نفر ساعت ۸.

Oui. C’est ça. Merci beaucoup :  بله همین طور است. (درست است) خیلی ممنون.

Au revoir : خدا نگهدار.

مکالمه دوم

Bonjour ! Vous avez réservé

روز بخیر ، رزو داشتین ؟

Bonjour ! Non, nous n’avons pas réservé mais nous voudrions une table pour quatre s’il vous plaît

روز بخیر ، نه ما رزو نکردیم اما یه میز برای چهار نفر می خوایم لطفا ؟

Bien sûr c’est pour consommer des boissons ou pour manger

البته میز رو برای به کار بردن نوشیدنی می خواین یا برای غذا خوردن ؟

C‘est pour manger ; s’il vous plaît

برای غذاخوردن لطفا!

Veuillez me suivre s’il vous plait

لطفا دنبالم بیاین.

جمله های پر کاربرد در مکالمه فرانسه سفارش غذا در رستوران

درخواست منو

Est-ce qu’on peut voir le menu s’il vous plaît

میشه منو را ببینم؟

Voulez-vous nous donner le menu s’il vous plait

لطفا منو را به من بدهید.

Pouvez-vous nous apporter le menu s’il vous plait

میشه منو را بیاورید؟ لطفا!

سفارش دادن غذا

Vous avez choisi : انتخاب کردید؟

Je vous écoute : بفرمایید.

Qu’est-ce que vous voulez comme boisson : چه نوع نوشیدنی میل دارید؟

Que prenez-vous : چه میل دارید؟

Qu’est-ce que je vous sers : چی برای شما بیاورم؟

C’est à votre gout : همه چیز مرتب است؟ (آیا به چیزی نیازی دارید؟)

Ça a été : همه چیز خوب بود؟

شما در پاسخ به پیشخدمت می‌توانید بگویید:

J’aimerais : من … می‌خواهم.

Je voudrais : من … دوست دارم.

Je vais prendre : من … می‌خورم.

Je prendrai : من … می‌خورم.

Et moi,     s’il vous plait : برای من لطفا، …

Pour moi,     s’il vous plait :  برای من … لطفا.

Pour moi, ça sera : برای من … لطفا.

Quel est le plat du jour : غذای روز چیست؟

Qu’est-ce que vous avez comme boissons :  نوشیدنی چیست؟

que vous avez comme desserts : دسر چیست؟

Qu’est-ce qu’il y a dans ce plat : این غذا از چه چیزی درست شده است؟

Pouvez-vous m’expliquer ce qu’est ce plat : لطفا به من بگویید این غذا چیست؟

Quels sont ingredients : ترکیبات غذا چیست؟

Est-ce que ce plat contient de : این غذا … دارد؟

Quelle est la taille d’une portion : هر پرس غذا چه میزان است؟

Qu’est-ce que vous me conseillez : شما چه چیزی به من پینهاد می‌دهید؟

Quel     irait avec ce plat : چه … با این غذا خوب است؟

J’aimerais essayer un plat de l’endroit : می‌خواهم یک غذای محلی را امتحان کنم.

Quels types de      proposez-vous : شما چه نوع … را پیشنهاد می‌دهید؟

Pourrais-je avoir du sel, du poivre de la moutarde s’il vous plait : لطفا میشه مقداری نمک ، مقداری فلفل خردل داشته باشم؟!

Pourriez-vous m’apporter un peu plus de pain s’il vous plaît : لطفا مقداری نان بیشتری بیاورید.

Est-ce que je pourrais avoir une assiette supplémentaire : می‌شود یک بشقاب اضافی داشته باشم؟

Puis-je avoir un peu de : می‌شود مقداری … بدهید؟

Peut-on commander à emporter : می‌شود برای بیرون بر هم سفارش داد؟

بیشتر بخوانید: آشنایی با اصطلاحات زبان فرانسه

درخواست صورت حساب

la note, s’il vous plait : صورت حساب لطفا.

Je pourrais avoir l’addition, s’il vous plait :لطفا، صورت حساب را به من بدهید.

Je vous dois combine : چقدر خدمت شما بپردازم؟

Est-ce que je peux avoir l’addition s’il vous plait : می‌توانم صورت حساب را داشته باشم؟

service compris : انعام به حساب اضافه شده است.

service non compris : انعام روی حساب اضافه نشده است.

جمع‌بندی

سفارش غذا در رستوران‌های فرانسه می‌تواند تجربه‌ای لذت‌بخش و خاطره‌انگیز باشد، به شرطی که با اصطلاحات و عبارات ضروری آشنا باشید. با مطالعه این راهنما، اکنون شما می‌توانید با اعتماد به نفس در رستوران‌های فرانسوی غذای دلخواه‌تان را سفارش دهید و از سفر خود لذت ببرید. همیشه به خاطر داشته باشید که مهم‌ترین نکته، احترام به فرهنگ و زبان محلی است.