چرا اصطلاحات پایه عذرخواهی مهماند؟
وقتی تازه شروع به یادگیری زبان آلمانی میکنید، دونستن اصطلاحات پایه عذرخواهی اولین قدم برای ارتباط مؤثره. این عبارات ساده و رایج به شما کمک میکنن تا تو موقعیتهای روزمره مثل تأخیر، اشتباه یا برخورد ناخواسته، عذرخواهی به آلمانی رو به شکلی طبیعی و محترمانه بیان کنید. تسلط به عبارات عذرخواهی در آلمانی نهتنها ادبتون رو نشون میده، بلکه باعث میشه تو جمع آلمانیزبانها راحتتر پذیرفته بشید.
اصطلاحات پایه عذرخواهی و معانی آنها
لیست زیر عبارات ساده و رایج رو با توضیحاتشون نشون میده.
عبارت آلمانی | معنی به فارسی | تلفظ تقریبی | کاربرد |
---|---|---|---|
Entschuldigung | ببخشید | اِنتشولدیگونگ | عذرخواهی عمومی برای هر موقعیت، مثل جلب توجه یا اشتباه کوچک |
Es tut mir leid | متأسفم | اِس توت میر لاید | ابراز تأسف برای یه اشتباه یا موقعیت ناخوشایند |
Verzeihung | معذرت میخوام | فِرتْسایاونگ | کمی رسمیتر، برای عذرخواهی تو موقعیتهای محترمانه |
Sorry | ببخشید | زُری | غیررسمی و کوتاه، بیشتر بین جوونا یا تو موقعیتهای دوستانه |
Pardon | ببخشید | پاردون | کوتاه و محترمانه، برای اشتباهات کوچک مثل رد شدن از جلوی کسی |
نکته: این عبارات، پایههای معذرتخواهی به آلمانی هستن و تو هر سطح زبانی کاربرد دارن.
مثالهای کاربردی برای اصطلاحات پایه
این جدول نشون میده چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم تو موقعیتهای واقعی.
موقعیت | عبارت پیشنهادی | مثال به آلمانی | ترجمه به فارسی |
---|---|---|---|
تأخیر تو قرار | Es tut mir leid | Es tut mir leid, ich bin zu spät. | متأسفم، دیر کردم. |
برخورد تو خیابون | Entschuldigung | Entschuldigung, das war keine Absicht. | ببخشید، عمدی نبود. |
قطع کردن حرف کسی | Verzeihung | Verzeihung, dass ich Sie unterbreche. | معذرت میخوام که حرفتون رو قطع کردم. |
اشتباه تو سفارش غذا | Sorry | Sorry, ich habe das falsch bestellt. | ببخشید، اشتباه سفارش دادم. |
رد شدن از یه جمع | Pardon | Pardon, darf ich mal durch? | ببخشید، میتونم رد شم؟ |
نکته: این مثالها به شما کمک میکنن تا اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی رو تو زندگی روزمره به کار ببرید.
نکات تلفظ و استفاده درست
این جدول راهنمایی برای بهتر گفتن بیان پوزش به آلمانی ارائه میده.
عبارت | نکته تلفظ | لحن مناسب | چه زمانی استفاده کنیم؟ |
---|---|---|---|
Entschuldigung | “g” آخر مثل “گ” نرم | خنثی تا محترمانه | تو موقعیتهای عمومی یا وقتی نمیدونید چقدر باید رسمی باشید |
Es tut mir leid | “leid” مثل “لاید” | کمی احساسی | وقتی واقعاً متأسفید و میخواهید حستون رو نشون بدید |
Verzeihung | “z” مثل “تس” | رسمی | تو مکالمات با افراد غریبه یا مقام بالاتر |
Sorry | کوتاه و ساده | غیررسمی | بین دوستان یا تو جمعهای صمیمی |
Pardon | “n” آخر رو واضح بگید | محترمانه و سریع | برای عذرخواهی کوتاه و مودبانه تو موقعیتهای گذرا |
نکته: تلفظ درست باعث میشه عذرخواهیتون طبیعیتر و قابلفهمتر باشه.
چطور این اصطلاحات رو یاد بگیریم؟
برای تسلط به عذرخواهی به آلمانی، تمرین مداوم کلید اصلیه. میتونید با تکرار عبارات عذرخواهی در آلمانی تو موقعیتهای فرضی مثل عذرخواهی از یه دوست یا همکار شروع کنید و کمکم تو مکالمات واقعی ازشون استفاده کنید. گوش دادن به پادکستهای آلمانی یا تماشای فیلمهایی با زیرنویس هم بهتون کمک میکنه تا اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی رو تو زمینههای واقعی بشنوید و یاد بگیرید. یه راه خوب دیگه، شرکت تو مکالمات گروهیه که تلفظ درست و کاربرد چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم رو تمرین کنید.
اگه تو تهران هستید، موسسه زبان نگار به عنوان یکی از بهترین موسسه زبان آلمانی در تهران میتونه این مسیر رو براتون سریعتر کنه. این موسسه با برنامههای آموزشی کاربردی، شما رو با این عبارات و تلفظ درستشون آشنا میکنه. استفاده از اپلیکیشنهایی مثل Duolingo یا کتابهای ساده مثل Menschen هم میتونه مکمل تمرینتون باشه. با این روشها، بیان پوزش به آلمانی براتون طبیعی و راحت میشه.
مرتبط بخوانید: راهنمای کامل یادگیری اصطلاحات کلیدی زبان آلمانی
چرا عذرخواهی در موقعیتهای رسمی مهم است؟
تو محیطهای کاری یا تحصیلی در آلمان، عذرخواهی به آلمانی یه مهارت ضروریه که حرفهای بودن و احترامتون رو نشون میده. برخلاف موقعیتهای غیررسمی، اینجا باید از عبارات عذرخواهی در آلمانی رسمیتر و دقیقتر استفاده کنید تا سوءتفاهم پیش نیاد و جایگاهتون حفظ بشه. چه یه ایمیل به استاد دانشگاه بنویسید، چه تو جلسه کاری اشتباه کنید، دونستن چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم به شکلی مودبانه میتونه تأثیر بزرگی رو روابط حرفهایتون بذاره.
اصطلاحات رسمی عذرخواهی و معانی آنها
این جدول عبارات رسمی رو با توضیحاتشون نشون میده.
عبارت آلمانی | معنی به فارسی | تلفظ تقریبی | کاربرد |
---|---|---|---|
Ich bitte um Entschuldigung | از شما عذرخواهی میکنم | ایش بیته اوم اِنتشولدیگونگ | عذرخواهی خیلی رسمی، مثلاً تو مکاتبات اداری یا با افراد ارشد |
Es tut mir sehr leid | خیلی متأسفم | اِس توت میر زِر لاید | ابراز تأسف عمیق تو موقعیتهای حرفهای یا اشتباهات مهم |
Ich entschuldige mich bei Ihnen | از شما معذرت میخوام | ایش اِنتشولدیگه میش بای اینن | عذرخواهی مستقیم و محترمانه، مناسب برای مکالمات رو در رو با مقام بالاتر |
Verzeihen Sie mir bitte | لطفاً من رو ببخشید | فِرتْسایِن زی میر بیته | درخواست بخشش تو موقعیتهای رسمی مثل تأخیر در تحویل پروژه |
Das war nicht meine Absicht | قصد من این نبود | داس وار نیشت ماینه آپزیخت | توضیح همراه با عذرخواهی برای رفع سوءتفاهم در محیط کار یا تحصیل |
نکته: این عبارات، پایههای معذرتخواهی به آلمانی تو موقعیتهای رسمی هستن.
مثالهای کاربردی برای عذرخواهی رسمی
این جدول نشون میده اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی چطور تو موقعیتهای واقعی استفاده میشن.
موقعیت | عبارت پیشنهادی | مثال به آلمانی | ترجمه به فارسی |
---|---|---|---|
تأخیر در ارسال ایمیل | Es tut mir sehr leid | Es tut mir sehr leid, dass meine Antwort verspätet ist. | خیلی متأسفم که پاسخم با تأخیر ارسال شده. |
اشتباه تو ارائه کاری | Ich bitte um Entschuldigung | Ich bitte um Entschuldigung für den Fehler im Vortrag. | از شما برای اشتباه تو ارائه عذرخواهی میکنم. |
غیبت تو کلاس دانشگاه | Verzeihen Sie mir bitte | Verzeihen Sie mir bitte meine Abwesenheit gestern. | لطفاً غیبت دیروزم رو ببخشید. |
مشکل تو پروژه گروهی | Ich entschuldige mich bei Ihnen | Ich entschuldige mich bei Ihnen für die Verzögerung. | از شما برای تأخیر معذرت میخوام. |
سوءتفاهم تو جلسه | Das war nicht meine Absicht | Das war nicht meine Absicht, das falsch zu erklären. | قصد من این نبود که اشتباه توضیح بدم. |
نکته: این مثالها به شما کمک میکنن تا بیان پوزش به آلمانی رو تو محیطهای رسمی به کار ببرید.
نکات استفاده و آداب عذرخواهی رسمی
این جدول راهنمایی برای استفاده درست از عذرخواهی به آلمانی تو موقعیتهای رسمی ارائه میده.
عبارت | نکته استفاده | لحن مناسب | چه زمانی استفاده کنیم؟ |
---|---|---|---|
Ich bitte um Entschuldigung | با اسم مخاطب یا عنوان (Herr/Frau) ترکیب بشه | خیلی رسمی | مکاتبات کتبی یا عذرخواهی از مدیر و استاد |
Es tut mir sehr leid | با توضیح مختصر همراه بشه | محترمانه و احساسی | وقتی اشتباه تأثیر بزرگی داشته (مثلاً تأخیر پروژه) |
Ich entschuldige mich bei Ihnen | مستقیم و شخصی، با مخاطب خاص | رسمی | عذرخواهی رو در رو با کسی که احترامش بالاست |
Verzeihen Sie mir bitte | درخواست بخشش رو نشون میده | مودبانه و فروتن | وقتی نیاز به جلب نظر مثبت مخاطب دارید |
Das war nicht meine Absicht | همراه با توضیح دلیل اشتباه | خنثی و توجیهی | برای روشن کردن نیت و جلوگیری از سوءتفاهم |
نکته: تو محیط رسمی، لحن و انتخاب عبارت باید با جایگاه مخاطب هماهنگ باشه.
چطور برای عذرخواهی رسمی آماده بشیم؟
برای اینکه عذرخواهی به آلمانی تو موقعیتهای کاری یا تحصیلی براتون طبیعی بشه، باید این عبارات رو تو مکالمات حرفهای تمرین کنید. میتونید با نوشتن ایمیلهای فرضی یا شبیهسازی جلسات، عبارات عذرخواهی در آلمانی رو امتحان کنید. دوره زبان آلمانی تو موسسه زبان نگار، با تمرکز روی زبان حرفهای، بهتون کمک میکنه این مهارت رو تقویت کنید.
درخواست مشاوره
عذرخواهی در موقعیتهای غیررسمی
تو زندگی روزمره یا جمع دوستان تو آلمان، عذرخواهی به آلمانی به شکلی صمیمی و خودمونی میتونه روابطتون رو گرمتر و نزدیکتر کنه. برخلاف موقعیتهای رسمی، اینجا عبارات عذرخواهی در آلمانی سادهتر و راحتترن و بیشتر روی حس واقعی تأسف یا شوخطبعی تمرکز دارن. دونستن چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم تو موقعیتهای غیررسمی، بهتون کمک میکنه تا تو جمعهای دوستانه یا زندگی روزمره، طبیعی و دوستداشتنی به نظر بیاید.
اصطلاحات غیررسمی عذرخواهی و معانی آنها
این جدول عبارات رایج تو موقعیتهای غیررسمی رو نشون میده.
عبارت آلمانی | معنی به فارسی | تلفظ تقریبی | کاربرد |
---|---|---|---|
Sorry | ببخشید | زُری | کوتاه و خودمونی، برای اشتباهات کوچک بین دوستان |
Tschuldigung | ببخشید | چولدیگونگ | یه مدل غیررسمی “Entschuldigung”، تو جمعهای صمیمی |
Tut mir leid | متأسفم | توت میر لاید | ابراز تأسف ساده و صمیمی، برای موقعیتهای روزمره |
Ups, mein Fehler | اوپس، تقصیر منه | اوپس، ماین فِلر | غیررسمی و کمی شوخطبعانه، برای پذیرش اشتباه |
Na gut, Entschuldigung | باشه، ببخشید | نا گوت، اِنتشولدیگونگ | وقتی با اکراه یا شوخی عذرخواهی میکنید |
نکته: این عبارات، پایههای معذرتخواهی به آلمانی تو موقعیتهای غیررسمی هستن و حس صمیمیت رو منتقل میکنن.
مثالهای کاربردی برای عذرخواهی غیررسمی
این جدول نشون میده اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی چطور تو زندگی روزمره استفاده میشن.
موقعیت | عبارت پیشنهادی | مثال به آلمانی | ترجمه به فارسی |
---|---|---|---|
دیر رسیدن به مهمونی | Tut mir leid | Tut mir leid, der Bus war spät. | متأسفم، اتوبوس دیر اومد. |
ریختن قهوه رو میز | Sorry | Sorry, hab den Kaffee verschüttet. | ببخشید، قهوه رو ریختم. |
فراموش کردن یه قرار | Ups, mein Fehler | Ups, mein Fehler, hab’s total vergessen. | اوپس، تقصیر منه، کامل یادم رفت. |
شوخی بیمزه تو جمع | Tschuldigung | Tschuldigung, war nur ein Scherz. | ببخشید، فقط یه شوخی بود. |
گرفتن جای دوست تو سینما | Na gut, Entschuldigung | Na gut, Entschuldigung, ich rutsch rüber. | باشه، ببخشید، جابهجا میشم. |
نکته: این مثالها بهتون نشون میده که بیان پوزش به آلمانی تو موقعیتهای دوستانه چقدر ساده و صمیمیه.
نکات استفاده و لحن غیررسمی
این جدول راهنمایی برای استفاده درست از عذرخواهی به آلمانی تو جمعهای غیررسمی ارائه میده.
عبارت | نکته استفاده | لحن مناسب | چه زمانی استفاده کنیم؟ |
---|---|---|---|
Sorry | کوتاه و بیتکلف | خیلی خودمونی | بین دوستان نزدیک یا وقتی عجله دارید |
Tschuldigung | کمی بازیگوش و صمیمی | غیررسمی | تو جمع جوونتر یا وقتی میخواهید شوخطبع باشید |
Tut mir leid | با حس واقعی همراه بشه | صمیمی و گرم | وقتی واقعاً از چیزی ناراحتید و میخواهید نشون بدید |
Ups, mein Fehler | با لبخند یا شوخی بگید | شوخطبعانه | برای اشتباهات کوچیک که میخواهید جو رو سبک نگه دارید |
Na gut, Entschuldigung | با حالت تسلیم یا طنز | غیرجدی و دوستانه | وقتی بحث تموم شده و میخواهید موضوع رو ببندید |
نکته: تو موقعیتهای غیررسمی، لحن و حالت چهره خیلی مهمه تا عذرخواهیتون صمیمی بمونه.
چطور این عبارات رو تو زندگی روزمره به کار ببریم؟
برای اینکه عذرخواهی به آلمانی تو موقعیتهای غیررسمی براتون راحت بشه، کافیه این عبارات رو تو مکالمات دوستانه تمرین کنید. میتونید با دوستان آلمانیزبان چت کنید یا تو موقعیتهای فرضی مثل ریختن یه لیوان آب، عبارات عذرخواهی در آلمانی رو امتحان کنید. کلاس زبان آلمانی تو موسسه زبان نگار، با تمرینهای گروهی، بهتون کمک میکنه این اصطلاحات رو تو محیط صمیمی یاد بگیرید.
مرتبط بخوانید: مکالمه روزمره آلمانی، 95 اصطلاح ضروری مکالمات روزمره
چرا آداب معذرتخواهی در فرهنگ آلمانی مهم است؟
عذرخواهی به آلمانی فقط یه عبارت زبانی نیست؛ تو فرهنگ آلمانی، یه بخش مهم از احترام و تعامل اجتماعیه. آلمانیها به صداقت و دقت تو روابط ارزش میدن و معذرتخواهی به آلمانی وقتی درست انجام بشه، میتونه نشوندهنده ادب و مسئولیتپذیری شما باشه. فهمیدن آداب چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم بهتون کمک میکنه تا تو موقعیتهای مختلف، چه رسمی و چه غیررسمی، با آلمانیزبانها ارتباط بهتری داشته باشید.
اصول فرهنگی عذرخواهی در آلمان
این جدول اصول کلی آداب معذرتخواهی رو توضیح میده.
اصل فرهنگی | توضیحات | تأثیر بر عذرخواهی |
---|---|---|
صداقت و صراحت | آلمانیها عذرخواهی صادقانه و بدون بهانهتراشی رو ترجیح میدن | از زیادهگویی پرهیز کنید و مستقیم عذرخواهی کنید |
احترام به زمان | تأخیر یا اشتباه تو برنامهریزی خیلی جدی گرفته میشه | عذرخواهی سریع و توضیح مختصر لازمه |
حفظ فاصله مودبانه | تو موقعیتهای رسمی، حفظ لحن محترمانه و فاصله اجتماعی مهمه | از عبارات رسمی مثل “Ich bitte um Entschuldigung” استفاده کنید |
شوخطبعی متعادل | تو جمعهای غیررسمی، کمی شوخی با عذرخواهی قابل قبوله، اما زیادهروی نه | “Ups, mein Fehler” با لبخند کافیه |
مسئولیتپذیری | پذیرش اشتباه به جای سرزنش دیگران، نشوندهنده بلوغ و حرفهایگریه | بگید “تقصیر من بود”، نه “تقصیر ترافیک بود” |
نکته: این اصول، پایههای فرهنگی عبارات عذرخواهی در آلمانی رو تشکیل میدن.
تفاوت عذرخواهی رسمی و غیررسمی در فرهنگ آلمانی
این جدول نشون میده که فرهنگ چطور روی اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی تأثیر میذاره.
موقعیت | ویژگی فرهنگی | عبارت پیشنهادی | مثال به آلمانی |
---|---|---|---|
رسمی (کار/تحصیل) | لحن مودبانه و ساختارمند | Ich bitte um Entschuldigung | Ich bitte um Entschuldigung für die Verspätung. |
غیررسمی (دوستان) | صمیمی، کوتاه و گاهی شوخطبعانه | Sorry oder Tut mir leid | Sorry, hab’s vergessen! |
نکته: تو آلمان، انتخاب درست لحن برای بیان پوزش به آلمانی به موقعیت بستگی داره.
نکات عملی برای رعایت آداب عذرخواهی
این جدول راهنمایی برای استفاده فرهنگی از عذرخواهی به آلمانی ارائه میده.
نکته فرهنگی | توضیحات | چطور رعایت کنیم؟ |
---|---|---|
به موقع عذرخواهی کنید | تأخیر تو عذرخواهی ممکنه بیتوجهی تلقی بشه | همون لحظه یا سریع بعد از اشتباه عذرخواهی کنید |
از تماس چشمی استفاده کنید | تو مکالمات رو در رو، نگاه مستقیم نشوندهنده صداقته | موقع گفتن “Es tut mir leid” به مخاطب نگاه کنید |
توضیح زیاد ندید | آلمانیها توضیحات کوتاه و مفید رو ترجیح میدن | بگید “Tut mir leid, ich war krank”، نه داستان کامل بیماری |
از عذرخواهی تکراری پرهیز کنید | عذرخواهی مداوم ممکنه غیرصادقانه به نظر بیاد | یه بار با حس واقعی کافیه |
لحنتون رو تنظیم کنید | تو موقعیت غیررسمی، کمی شوخی خوبه، ولی تو موقعیت رسمی، جدیت لازمه | “Sorry” رو با خنده بگید، ولی “Verzeihung” رو جدی بگید |
نکته: رعایت این نکات باعث میشه عذرخواهی به آلمانی شما طبیعی و قابلقبول باشه.
چطور این آداب رو یاد بگیریم؟
برای اینکه چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم رو با آداب فرهنگیش یاد بگیرید، باید تو موقعیتهای واقعی تمرین کنید. تماشای سریالهای آلمانی مثل Dark یا Tatort بهتون نشون میده که آلمانیها چطور تو فرهنگشون عذرخواهی میکنن. اگه دنبال یادگیری حرفهای هستید، بهترین آموزشگاه زبان آلمانی مثل موسسه زبان نگار با تمرکز روی فرهنگ و زبان، این نکات رو بهتون آموزش میده.
جمعبندی: چطور این اصطلاحات رو یاد بگیریم؟
یادگیری عذرخواهی به آلمانی، از “Sorry” ساده تا “Ich bitte um Entschuldigung” رسمی، با تمرین و شناخت فرهنگ آلمانی شدنیه. این مهارت بهتون کمک میکنه تا تو هر موقعیت، معذرتخواهی به آلمانی رو با اعتماد به نفس انجام بدید و با آلمانیزبانها ارتباط بهتری بسازید. تو این جمعبندی، راههای مؤثر برای مسلط شدن به عبارات عذرخواهی در آلمانی رو مرور میکنیم تا چگونه به آلمانی عذرخواهی کنیم براتون راحت بشه.
روشهای اصلی یادگیری اصطلاحات عذرخواهی
روش | توضیحات | مزیت |
---|---|---|
تمرین روزانه | تکرار اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی تو موقعیتهای فرضی یا واقعی | عادت کردن به استفاده طبیعی از عبارات |
استفاده از رسانه | گوش دادن به پادکست یا تماشای فیلم آلمانی برای شنیدن عبارات عذرخواهی در آلمانی | درک کاربرد عبارات تو زمینههای واقعی |
شرکت تو دوره آموزشی | یادگیری با برنامه ساختاریافته و اساتید حرفهای | سرعت بیشتر در تسلط و اصلاح تلفظ |
مکالمه با دوستان | تمرین بیان پوزش به آلمانی تو چت یا مکالمات صمیمی با آلمانیزبانها | تقویت مهارت گفتاری و صمیمیت با زبان |
نکته: ترکیب این روشها، یادگیری رو سریعتر میکنه.
ابزارها و منابع پیشنهادی برای یادگیری
منبع | توضیحات | چطور استفاده کنیم؟ |
---|---|---|
اپلیکیشن زبان | ابزارهایی مثل Duolingo یا Babbel برای تمرین عبارات عذرخواهی در آلمانی | روزانه 10-15 دقیقه تمرین کنید |
دوره آنلاین | آموزش از راه دور با تمرکز روی مکالمه و فرهنگ | تو خونه با برنامه منعطف یاد بگیرید |
کلاس خصوصی | جلسات شخصیسازیشده برای تقویت سریع اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی | با استاد اختصاصی روی نقاط ضعف کار کنید |
کتاب آموزشی | کتابهایی مثل Menschen یا Schritte با درسهای عذرخواهی | مثالها و تمرینها رو مرور کنید |
نکته: این منابع برای هر سطحی از زبانآموزا مناسبه.
برنامه پیشنهادی برای یادگیری در 30 روز
این جدول یه برنامه عملی برای تسلط به عذرخواهی به آلمانی ارائه میده.
هفته | فعالیت | هدف |
---|---|---|
هفته 1 | یادگیری 5 عبارت اصلی (Sorry، Tut mir leid و…) و تلفظ درستشون | شناخت پایههای معذرتخواهی به آلمانی |
هفته 2 | تمرین با مثالهای روزمره (مثل تأخیر یا اشتباه) و تکرار تو مکالمات فرضی | عادت به استفاده از عبارات عذرخواهی در آلمانی |
هفته 3 | تماشای ویدیو یا گوش دادن به پادکست و یادداشتبرداری از اصطلاحات معذرتخواهی آلمانی | درک کاربرد تو موقعیتهای واقعی |
هفته 4 | مکالمه با دوست یا شرکت تو کلاس زبان آلمانی موسسه زبان نگار | تسلط به بیان پوزش به آلمانی با اعتماد به نفس |
نکته: این برنامه با تمرین مداوم، شما رو تو یه ماه آماده میکنه.
چرا موسسه زبان نگار انتخاب خوبیه؟
برای یادگیری حرفهای عذرخواهی به آلمانی، موسسه زبان نگار با دوره زبان آلمانی و اساتید مجرب، شما رو همراهی میکنه. اگه وقت حضوری ندارید، دوره آنلاین زبان آلمانی یه گزینه عالیه. یا برای پیشرفت سریعتر، میتونید از کلاس خصوصی آلمانی استفاده کنید. بهترین آموزشگاه زبان آلمانی مثل زبان نگار، این اصطلاحات رو با فرهنگ آلمانی بهتون یاد میده.