رزومه نویسی به انگلیسی : تمام ترفند هایی که باید بدانید!
برای رسیدن به شغل رویایی تان، نوشتن یک رزومه خوب و مسلما داشتن یک رزومه خوب از ملزومات به حساب می آید. بدون رزومه ای که مورد توجه نباشد، شما هیچ تماس یا ایمیلی را از طرف شرکت ها نخواهید داشت. حال اگر بخواهید در سایت ها و شرکت های خارجی شغل پیدا کنید، باید رزومه نویسی به انگلیسی را بلد باشید. در این مقاله قصد داریم نکاتی را در مورد رزومه نویسی به انگلیسی به شما بگوییم تا به کمک آنها بتوانید یک رزومه کامل و بی نقص در مورد خودتان بنویسید.
شغلی که سزاوار آن هستید را پیدا کنید : چگونه یک رزومه انگلیسی عالی بنویسیم
1_ اهمیت رزومه
ابتدا یک نکته سریع در مورد CV ها و رزومه ها را بدانید. تفاوت در چیست؟ خوشبختانه ، تقریباً هیچ تفاوتی بین CV و رزومه وجود ندارد. معمولاً فقط یک اسم متفاوت برای همان چیز است. در ایالات متحده معمولاً برای کار با رزومه درخواست می کنید در حالی که در انگلیس ، اروپا یا استرالیا از CV استفاده می کنید.
یک تفاوت مهم این است که اگر از شما درخواست می شود با CV در آمریکا اقدام کنید، احتمالاً کارفرمای شما سند بسیار طولانی تری می خواهد که جزئیات موفقیت های تحصیلی شما در رشته شما باشد. با این حال، این فقط برای موقعیت های دانشگاهی است. بنابراین ، اگر متقاضی آن نیستید ، نگران نباشید!
اهمیت رزومه یا CV بدیهی است. این اولین فرصتی است که کارفرمای شما متوجه می شود که با چگونه کارمندی مقابل است!! CV شما باید در اولین فرصت توجه کارفرمای خود را جلب کند، در حالی که مهارت هایی را نشان می دهد که شما را برای کار مناسب جلوه میدهد.
همچنین بخوانید : فرق پروپزال و رزومه : نکات مهمی که هر کسی نمیداند!
اما چگونه باید این کار را انجام دهید؟ هر رزومه دارای بخش های زیر است و شما باید مطمئن شوید که رزومه شما نیز دارای این بخش ها باشد.
- عنوان ابتدا با یک عنوان شروع می کنید. این شامل نام و مشخصات تماس شما خواهد بود و به شما این امکان را می دهد که استخدام کننده به راحتی CV را که با مهارت نوشته شده است بخواند.
- هدف یا خلاصه پس از عنوان، شرح مختصری درباره خود حرفه ای شما ارائه می شود. این از یک جمله تا یک پاراگراف کوتاه متغیر است و شامل نوع شغل مورد نظر شما و همچنین مهارتهایی است که می توانید برای این نقش بیاورید. باید کوتاه و سریع باشد و توجه کسی را که رزومه شما را می خواند جلب کند.
- بدنه پس از اتمام این دو نکته اصلی، شما وارد “بدنه” رزومه خواهید شد. رزومه شما می تواند یکی از دو روش باشد و شما می توانید ابتدا در مورد تحصیلات یا تجربه کاری خود بنویسید. هنگام انتخاب اینکه ابتدا کدام یک را بنویسید، باید به این فکر کنید که مناسب ترین کار برای شغل مورد نظر شما چیست و همچنین اینکه چه چیزی تأثیرگذارتر است. آیا شما تازه از آکسفورد فارغ التحصیل شده اید؟ سپس ابتدا آن را بنویسید! آیا شما فقط یک شرکت در حال شکست را به یک شرکت موفق و پرفروش تبدیل کرده اید که اکنون میلیون ها نفر درآمد دارد؟ اگه این تجربه را داشتید، پس باید اول اون را بنویسید. پس چی شد؟!! اول اون موردی را که موفق تر و به نظر خودتان چشمگیر تر است را بنویسید.
اکنون، بدیهی است که تحصیلات یا تجربه کاری اکثر افراد به اون اندازه چشمگیر نخواهد بود، اما شما باید در مورد آنچه که احتمالاً مسئول استخدام را تحت تأثیر قرار می دهد فکر کنید و ابتدا آن را یادداشت کنید. در غیر این صورت، آنها ممکن است قبل از رسیدن به بیت های خوب، خواندن را به پایان برسانند.
- موارد اضافی بعد از عنوان، هدف، تحصیلات و تجربه شغلی، بخش نهایی که باید در آن بگنجید به مهارتها یا مجوزهای اضافی که کسب کرده اید تمرکز خواهد کرد. آن دوره فتوشاپ را که در دوران دانشگاه گذراندید، به خاطر می آورید؟ آن را بنویسید. یا تیم شنا که کاپیتان آن بودید و در همان سال خود طلا گرفت؟ این یک تجربه موفق است، پس این را هم بنویسید. در این بخش حتی می توانید مواردی مانند تجربه پردازش متن یا داشتن گواهینامه رانندگی را نیز در آن بگنجانید. البته مطمئن شوید که این مربوط به شغل مورد نظر شما باشد.
2_ نکات برتر رزومه نویسی به انگلیسی
بنابراین ، اکنون می دانید که چه چیزهایی را باید در رزومه خود بگنجانید. می توانید به این فکر کنید که چگونه مطمئن شوید مطالب شما در استخدام کننده، جذابیت ایجاد می کند و به شما نشان می دهد کارمند خارق العاده ای هستید که می شناسید! البته ، ابتدا باید مطمئن باشید که اشتباهات گرامری در متن رزومه انگلیسی خود نداشته باشید. اشکالی پیدا نکردید؟ باشه. خوب در اینجا نکات برتر ما برای رزومه نویسی به انگلیسی آورده شده است!
- افعال قدرت! این ها سلاح مخفی هستند که می توانند دستاوردهای ساده شما را به رویدادهای خارق العاده ذهن برانگیز تبدیل کنند. به جمله بعدی فکر کنید:
- من مسئول یک تیم فروش بودم که همه اهداف خود را رقم می زد.
اکنون، این یک دستاورد چشمگیر است، اما زبان استفاده شده برای نشان دادن آن کار چندانی ندارد. با استفاده از افعال قدرت همان جمله تبدیل می شود:
- کارگردان و آموزش دیده تیم فروش که به اهداف خود پیشی گرفته است.
می بینید که چگونه این جمله با افعال قدرت بسیار بهتر و بسیار قویتر به نظر می رسد. البته، به عنوان یک زبان آموز دوم ممکن است به اندازه یک زبان مادری فعل قدرت را بلد نباشید. اینجاست که یک اصطلاحنامه بهترین دوست جدید شما است!
- شماره. این روش دیگری برای جهش دستاوردهای شما از CV به چشم کارفرمای آینده شماست. این بدان دلیل است که آنها حقایق غیر قابل انکار را به دستاوردهای شما اضافه می کنند. با اضافه کردن شماره ، کارفرمای آینده شما دقیقاً می داند که دستاورد شما چه بوده است (و بنابراین دقیقاً چقدر چشمگیر بوده است). به عنوان مثال ، با استفاده از جمله قبلی:
- من مسئول یک تیم فروشبودم که همه اهداف آنها را می زد.
تبدیل می شود…
- کارگردان و آموزش دیده تیم فروش که اهداف خود را با 150٪ پیشی گرفته است.
- زمان گذشته. همانطور که در مثال های قبلی مشاهده می کنید، رزومه شما به طور کلی به صورت گذشته نوشته می شود. اگر هنگام ارسال رزومه خود هنوز در یک شغل هستید، می توانید شرح شغل فعلی خود را به زبان حال بنویسید.
- از به کار بردن ضمایر خودداری کنید. این می تواند برای گوینده های زبان دوم گیج کننده باشد زیرا موارد زیادی در زندگی وجود ندارد که شما باید اینگونه بنویسید. با این حال، هنگام نوشتن CV جملات شما بدون ضمیر مستقیم تر خواهد بود، که به نوبه خود تأثیر بیشتری بر نتایج شما می گذارد.
- خاص باشید. هنگام اقدام برای کار، از اکثر افراد انتظار می رود که رزومه خود را برای مشاغل مختلف تطبیق دهید. ممکن است به نظر برسد که زمان زیادی طول می کشد اما در طولانی مدت بهتر است اگر با یک رزومه مناسب برای پنج شغل اقدام کنید تا با یک رزومه تقریبا یک شکل (که برجسته نیست) برای 20 شغل !!
- ویرایش و اصلاح کنید. نکته آخر شاید واضح ترین نکته باشد، اما کارفرمایان از دیدن اشتباهات در رزومه شما متنفر هستند! برای جلوگیری از این کار، رزومه خود را بخوانید، دوباره بخوانید و سپس دوباره بخوانید تا وقتی که 100٪ مطمئن شوید که اشتباهی ندارید. در صورت امکان، رزومه خود را به یک انگلیسی زبان بومی بدهید تا اشتباهات را بررسی کند.
3_اسناد اضافی
خوبه رزومه شما تمام شده و قسمت سخت کار تمام شده است! اما قبل از اینکه رزومه خود را ارسال کنید باید بررسی کنید که آیا باید اسناد زیر را به ایمیل خود ضمیمه کنید.
- نامه جلدی این مهمترین چیز برای پیوستن به درخواست کار و یا رزومه کاری است. نامه همراه نامه ای است که کمی بیشتر در مورد خود به کارفرمای آینده شما می گوید. در این نامه، می توانید جزئیات بیشتری به بخشهای چشمگیر CV خود اضافه کنید.
- منابع یا رفرنس ها. معمولاً بعد از مصاحبه شما به منابع (كه بعضاً به آنها توصیه نامه می گویند) مراجعه می كنید. در موارد نادر آنها نیاز به جلو دارند. رزومه نامه ای از کارفرمای قبلی یا معلم / استاد قبلی است که در مورد عملکرد شما در شغل قبلی خود صحبت می کند.
- عکس. شاید بعضی از افراد بنا به دلایلی نخواهند عکس خودشان را در ضمیمه رزومه خود ارسال کنند، اما هرگز نباید به خاطر ترس از دیده شدن یا باور به زشت بودن چنین فاکتور مهمی را در ارساب جا بگذارید. با این کار شانس شما خیلی پایین می آید! با این حال، در انگلیس این کار معمولاً انجام نمی شود و می تواند درخواست شما را غیرحرفه ای جلوه دهد. اما به طور کلی، در ایالات متحده و استرالیا معمولاً نیازی به ضمیمه عکس نیست.
دوره های آموزش آنلاین زبان انگلیسی در زبان نگار به نگارش رزومه به زبان انگلیسی به شما کمک می کند. این دوره ها را از دست ندهید.
همه می دانند جستجوی کار می تواند سخت باشد و برجسته کردن دستاوردها و مهارت های شما دشوار به نظر برسد. با این حال، با پیروی از این راهنما، بهترین شانس موفقیت را به خود می دهید!
دیدگاهتان را بنویسید